2014-2015 MADRID-GAGGENAU SCHÜLERAUSTAUSCH

En este curso 2014/15, al igual que en  años anteriores, nos vamos de viaje a Alemania. Los chicos alemanes vendrán en marzo 2015 y nosotros nos vamos a verles en abril 2015.

Aquí podéis ver algunas de las fotos de lugares que hemos visitado hasta el momento.

DAS GOETHE GYMNASIUM

schule2

  FREIBURG

    freiburg

 HEIDELBERG

bruckehei2

 MICHELSBACH

Advertisements

DIE PRINZEN – ICH WÄR SO GERNE MILLIONÄR

ICH WÄR´ SO GERNE MILLIONÄR

ME GUSTARÍA SER MILLONARIO

 

Ich wär‘ so gerne Millionär          
Dann wär mein Konto niemals leer
Ich wär‘ so gerne Millionär
Millionenschwer
Ich wär‘ so gerne Millionär
(Geld, Geld, Geld…)

Me gustaría ser millonario

entonces mi cuenta nunca estaría vacía

Me gustaría ser millonario

Lleno de millones

Me gustaría ser millonario
(Dinero, dinero, dinero,…)

 

Ich hab‘ kein Geld hab‘ keine Ahnung, doch ich hab ’n großes Maul
Bin weder Doktor noch Professor, aber ich bin stinkend faul
Ich habe keine reiche Freundin und keinen reichen Freund
Von viel Kohle hab‘ ich bisher leider nur geträumt

No tengo dinero, no tengo ni idea, pero tengo una boca grande

No soy ni doctor ni profesor, pero soy muy perezoso

No tengo ninguna amiga rica ni ningún amigo rico

Sólo he soñado hasta ahora con la pasta

 

Was soll ich tun, was soll ich machen, bin vor Kummer schon halb krank
Hab‘ mir schon paar Mal überlegt: Vielleicht knackst du eine Bank
Doch das ist leider sehr gefährlich, bestimmt werd‘ ich gefasst
Und außerdem bin ich doch ehrlich und will nicht in den Knast

Qué debo hacer, qué debo hacer, estoy medio enfermo por la preocupación

He llegado a pensar un par de veces: a lo mejor asalto un banco

Pero desgraciadamente esto me es muy peligroso, seguro que me cogen

Y además soy honesto y no quiero ir a la cárcel


Ich wär‘ so gerne Millionär…
Me gustaría ser millonario…


Es gibt so viele reiche Witwen, die begehr’n mich sehr
Sie sind scharf auf meinen Körper, doch den geb‘ ich nicht her
Ich glaub‘ das würd‘ ich nicht verkraften um keinen Preis der Welt
Deswegen werd‘ ich lieber Popstar und schwimm‘ in meinem Geld

Hay tantas viudas ricas que me admiran tanto

Ellas están por mi cuerpo pero yo no lo cedo

Creo que no lo podría soportar por nada del mundo

Por eso mejor me dedico a ser una estrella del pop y nado en mi dinero
Ich wär‘ so gerne Millionär…